• "Hazel Neighbour’s sinuous sound added complexity to L’Ensoleillad, the glamorous ballerina who also falls for Chérubin’s charms."

    Opera Magazine - Yehuda Shapiro

  • "Hazel Neighbour’s L’Ensoleillad also had the vocal allure and colour to really make something of this role – particularly in the upper-reaches of the role where she was bewitching and beguiling in equal measure."

    Classical Source - Alexander Campbell

  • "Hazel Neighbour spun a graphically defined line as a cheeky Cupid"

    Opera Magazine - Yehuda Shapiro

  • "The British-Irish soprano Hazel Neighbour gives a fiery performance as the Empress Ottavia who, even when she sees the writing on the wall, fights hard to retain her position."

    Broadway World - Franco Milazzo

  • Hazel Neighbour in her three incarnations benefits from fine projection and great solidity

    Seen and Heard International - Antoine Lévy-Leboyer

  • „Hazel Neighbour (Malinka, Etherea, Kunka) glänzt mit nuancenreichem, dramatisch geführtem Sopran.“

    Hazel Neighbour shines with a nuanced, dramatically-led soprano

    Schoepfblog - Thomas Nußbaumer

  • „Auch die gesanglichen Leistungen waren überzeugend, allen voran die von Florian Stern als Brouček. Ebensolches ließ sich auch etwa über Hazel Neighbour sagen, die sowohl die Malinka in der Prager Realität überzeugend auf die Bühne brachte als auch die verhuschte Etherea am Mond gut in Szene setzte„

    The vocal performances were also convincing, especially that of Florian Stern as Brouček. The same could be said of Hazel Neighbour, who convincingly portrayed Malinka in the Prague reality on stage and also staged the flighty Etherea on the moon well.

    Salzburger Nachrichten - Markus Stegmayr

  • „Hazel Neighbour, seit dieser Saison neu am Hause, verkörperte ihre drei unterschiedlichen Rollen (Malinka/Etherea/Kunka) mit viel Charisma und gelegentlich zu ausufernder Sopran-Fülle.“

    Hazel Neighbour, a new addition to the company this season, embodied her three different roles (Malinka/Etherea/Kunka) with great charisma and occasionally excessive soprano richness.

    Online Merker - Dietmar Plattner 

  • „Ebenso begeistern Hazel Neighbour mit ihrem wunderschönen Sopran.“

    Hazel Neighbour also enchants with her beautiful soprano

    Tiroler Tageszeitung - Wolfgang Otter

  • „Sphärenhaft-schön sind auch die Stellen, an denen die drei Nymphen Hazel Neighbour (Najade), Abongile Fumba (Dryade) und Anastasia Lerman (Echo) auftreten.“

    The scenes where the three nymphs Hazel Neighbour (Naiad), Abongile Fumba (Dryad) and Anastasia Lerman (Echo) appear are also ethereally beautiful.

    Online Merker - Thomas Nußbaumer

  • „Eine Freude war das Nymphentrio mit Hazel Neighbour als Najade, Abon-gile Fumba als Dryade und Anastasia Lermann als Echo“

    The Nymph Trio with Hazel Neighbour as Naiad, Abongile Fumba as Dryad and Anastasia Lerman as Echo was a delight

    Vorarlberger Nachrichten

  • "Hazel Neighbour schwebt in einem prächtigen schwarz-weißen Kostüm durch den zerfetzten Palast und beweist große Beweglichkeit in ihrem Sopran."

    Hazel Neighbour glides through the shattered palace in a magnificent black-and-white costume and demonstrates great agility in her soprano.

    Orpheus Magazine - Susanne Dressler

  • „Gesanglich glänzten neben Brunner noch "Echo" Hazel Neighbour, die restliche Sängerriege lieferte zwar eine solide Leistung, ließ aber überwiegend doch noch Luft nach oben.“

    Vocally, alongside Brunner, Hazel Neighbour as Echo also shone. The rest of the cast delivered a solid performance, though overall there was still room for improvement.

    Salzburger Nachrichten - Markus Stegmayr

  • Hazel Neighbour beeindruckt als Echo mit einem leuchtenden, differenziert geführten und warm timbrierten Sopran.

    Hazel Neighbor impresses as Echo with a bright, nuanced and warmly timbred soprano.

    Online Merker - Thomas Nußbaumer

  • Marcel Brunner schlägt sich wacker in diese Partie. Gleiches gilt für Hazel Neighbour, die denn Seher als dessen Echo mit unangenehmen Fragen konfrontiert.

    Marcel Brunner holds his own in his role. The same goes for Hazel Neighbour, who confronts the seer, as his echo, with uncomfortable questions.

    Tiroler Tageszeitung - Markus Schramek